Differenze: Fun vs. Funny

Vi sarà capitato moltissime volte di utilizzare gli aggettivi fun e funny per parlare dei bei momenti trascorsi durante il vostro soggiorno studio all’estero. Sebbene queste parole sembrino molto simili, hanno un significato leggermente diverso, per questo motivo alle volte è difficile ricordarsi quale bisogna utilizzare.

Tenendo a mente queste regole, sarete in grado di utilizzare fun e funny in modo corretto senza doverci pensare due volte!

Fun vs Funny

FUN

Questo aggettivo viene utilizzato per descrivere qualcosa di piacevole e carino da fare, che ti rende felice.

Ad esempio: Having a movie marathon is fun.

Potrebbe essere fun anche una giornata passata in spiaggia o una delle attività extra scolastiche organizzate dalle nostre scuole di inglese all’estero. È inoltre possibile utilizzare fun per descrivere una persona, o meglio per dire che è una persona con cui si è soliti trascorrere bei momenti.

Fun può essere utilizzato anche come sostantivo, il cui significato è allegria e divertimento.


Sai la differenza tra peak, peek e piqueScoprila qui!


FUNNY

È invece funny qualcosa o qualcuno che generalmente ci fa ridere, come una battuta o un comico.

Ad esempio: Your friend is a funny guy!

Un native speaker non direbbe mai che giocare a calcio è funny, perché non è qualcosa che nasce per fare ridere.

 

In base al contesto funny può assumere anche il significato di:

1. Strano: I have a funny feeling about that

2. Maleducato: Don’t get funny with me young man! /

3. Disonesto o dall’aspetto sospetto: That monkey is funny-looking; I think he’s stealing your sandwiches

 

Infine, vi è anche il modo di dire “to make fun of”, che significa deridere o ridicolizzare qualcuno:

“They made fun of me at school today.”

Mettetevi alla prova con il test che trovate qui sotto e fateci sapere il vostro risultato!

 

 

Per avere maggiori informazioni sull’offerta formativa Kaplan contattate ora un consulente!

 

 

test

Condividi ora 
Articoli Correlati